Investment is up by 5.7% after adjustment for inflation.
投资在通货膨胀调整之后增长了5.7%。
Mr Mukherjee foresees a rosy period of easing inflation, reviving foreign investment and robust public finances.
慕克吉预见了一个纾缓通胀、恢复外国投资和稳固公共财政的瑰色时期。
India cannot grow as fast as China without igniting inflation because of its lower investment rate, particularly in infrastructure, and Labour bottlenecks.
由于投资率低于中国,特别是在基础设施方面,并且劳动力市场面临瓶颈,因此,在不引发通胀上涨情况下,印度不可能与中国保持同样的增速。
应用推荐